tirsdag den 17. februar 2009

The exact word for "I" is missing


Min kollega og medblogger, oversætteren, sprogforskeren - og lektor emeritus - Martin Aitken gør sit for at udbrede det vel nærmest ikke-eksisterende kendskab til Per Højholt i den engelsksprogede verden. Martin, der er englænder men bosat på Sjælland gennem mange år, har kongenialt oversat et udvalg af tekster fra Højholts fine, fine Praxis-samling "Album tumult" (1989) til det kommende forårsnummer af det amerikanske tidsskrift Calque.
Herunder en smagsprøve © Martin Aitken.


If there were only 1 blackbird left, its song would fall
into decay. Without reply it would begin to doubt. After
a time no-one who heard it would know that it was a
blackbird. When are there no more blackbirds left, cf.
the Dawn Redwood, Christ, etc.?

Ingen kommentarer:

Send en kommentar