onsdag den 19. januar 2011

Romantitler







"The world is filled with shops and sorrow", skrev - og sang - jeg, dengang  jeg stadig skrev - og sang - poptekster på engelsk. Linjen stammer fra en sang på Greene-abummet Lovers' Lingo (1994), og den var inspireret af en sætning i Per Højholts sene, fine digtsamling, Det gentagnes musik (1989):

Personen slår til

Når man står og ser et af de nye, lette persontog
komme glidende, godt oppe i fart og med en
slibende, definitiv lyd som når man skærer glas
kan man godt gribes af undren over at livet
som sådant med dets sorg og camping er langt
nok, lige nøjagtigt, fx. nåede jeg i dag både
at se en stor tudse ved indgangen til Kvickly og
at forsone mig med at jeg nok ikke får den at se igen.

- og så læser jeg til min glæde, på Lars Bukdahls blog, at Lone Hørslevs nye roman har titlen "Sorg og camping". Det er en god titel.
Andre gode romantitler forude: Lone Aburas' "Den svære toer" og Helle Helles "Dette burde skrives i nutid".

1 kommentar:

  1. Åh, poesien er lysegrøn
    (eller som Poeten H skrev i mit eksemplar: Dette er ikke en grøn bog)

    SvarSlet